我注意到在给排水在线有不少英文高手出现,提这个建议,可以提高大家水平,如何?
我注意到在给排水在线有不少英文高手出现,提这个建议,可以提高大家水平,如何?
2楼
好像相应的人不多?如果有这个必要,我们可以立刻开发。
回复
3楼
小弟是在校本科生,6级还没过呢!不过,多多学些专业英语也未尝不可阿!
回复
4楼
好提议!
回复
5楼
我赞成
回复
6楼
虽然自己英语水平比较poor,但是,还是斗胆支持这个建议,这样也许对自己提高英语和专业知识都有利!喜欢他,不会因为看不懂就完了,我会多多、或者应该说加倍努力去把他弄懂!
回复
7楼
因為我在CANADA想提供些名稱請教各位:
Stack Vent , Vent Stack, Trap seal priming, The Wet Vent, Back Vent, 如何翻譯. 謝謝o
E-mail:clarkswi1954@hotmail.com.
回复
8楼
致楼上CLARK SWI, 对于你所说的专业词汇, 我也不是很了解, 毕竟国家之间的规范不一样. 那几个词, 我只有一个比较有把握. 就是那个 VENT STACK.VENT是通风, STACK是立管, 这么一说, 这个词的意思就是 通风立管 了. 如果我没错的话, 第一个检查井要有 VENT STACK, 另外, 就是有双立管的时候, 也就是有一条是 DISCHARGE STACK, 排水立管, 另一条, 就是这 VENT STACK 了. STACK VENT, 我不清楚, 我想也许要看上下文, 才能知道这 STACK VENT 是什么了. 比如, THE STACKS VENT TO ROOF. 就是说, 立管要通到屋顶. TRAP SEAL PRIMING, 我不知道 PRIMING 是什么, TRAP应该是地漏, TRAP SEAL就是地漏里面的水封. 地漏必须有水封, 这是常识, 至于水封多高, 规定大概就不一样了.WET VENT, BACK VENT 是什么, 我就一点也不知道了. 大概有加拿大工作经验的朋友, 应该最清楚了.
回复
9楼
stack vent是屋頂層到屋頂之間vent pipe
vent stack是透氣立管
trap seal priming是存水彎補給水管
the wet vent是透氣管和排水管合用一支管
back vent是排水管上透氣管
回复
10楼
涉外工程较多,英语水平一般,赞成!
回复
11楼
thanks for clarkswi,can you sent some waster water treatment report in there?
回复