超高层办公楼消防给水系统选型及设计分析
本文来源:网络 作者: 福建省环境保护设计院有限公司 陈方圻 工程概况 该项目位于江西省南昌市红谷一路以西, 红谷二路以东, 项目地块 由 2 层 地 下 车 库 ( 负 二 层 标 高- 8. 9m) 、1 栋 39 层 超 高 层 办 公 楼 ( 建 筑 高 度162. 7m, 其中十一层、二十层、三十层为避难层) 、1 栋高层办公楼、5 栋高层住宅( 高层办公、住宅建筑高度介于 78. 0m ~ 99. 95m) 、4 栋多层住宅, 以及沿街商业、农贸市场、配套设施等组成。项目总建筑面积17. 7 万 m2, 建成后由同一物业进行管理。项目自红谷一路、红谷二路分别引入一根 DN250 市政给水管网, 市政供水压力为 0. 28MPa。
砌筑的历史:宁波城市建设档案馆
城市街角形象 摄影:山兮建筑空间摄影 华夏文明,历来注重对历史的记载与保存。档案馆作为收藏与保存历史资料的专门机构,最早可以追溯到汉代的兰台。其后经唐宋的甲库、架阁库、到明清的皇史宬,历代都有充实和发展,始终是国家层面十分重要的文化机构。 Chinese civilization has always paid great attention to therecord and preservation of history. The archives, as a specialized institutionfor the collection and preservation of historical documents, can be traced backto Lantai in the Han Dynasty. After that, it developed into Jiaku and Jiagekuin Tang and Song Dynasty to Huangshicheng in Ming and Qing Dynasty. It has beenenriched and developed throughout the ages and always been a very importantcultural institution at the national level.
50年代的体育场改造——既保留文化价值,又增加多功能的用途
赫尔辛基奥林匹克体育场是一座具有重要国家价值的建筑。它结合了20世纪30年代纯粹的功能主义建筑和1952年赫尔辛基奥运会的外观。 对许多芬兰人来说,这座体育场象征着这个年轻国家新时代的开始。这个体育场是20世纪30年代举行的一次开放建筑竞赛的结果,由建筑师Yrjo Lindegren和Toivo Jantti赢得。 The Helsinki Olympic Stadium is a building with significant national value. It is a combination of the pure functionalist architecture of the 1930s and the external appearance of the 1952 Helsinki Olympics. For many Finns, the stadium symbolizes the dawn of a new era for the young nation. The stadium is a result of an open architectural competition held in the 1930s, won by architects Yrj? Lindegren and Toivo J?ntti.
五星级酒店“嵌入地块”的设计方式——竞赛获胜方案
Fuksas 搜建筑 MASSIMILIANO和DORIANA FUKKSAS在国际竞赛中胜出,在法国的Cap-D'AIIL完成了一个新的五星级酒店。"La voile blanche "的意思是 "白色的面纱",新建筑将嵌入地块的现有地形。 该地块靠近摩纳哥,建筑师正在那里重新开发一条海岸线,并在那里建造一座层层叠叠的多功能建筑。 massimiliano and doriana fuksas have won an international competition to complete a new five-star hotel in cap-d’ail, france. named ‘la voile blanche’, meaning ‘the white veil’, the new building will be embedded into the plot’s existing topography. clad with organically-shaped wooden louvers, the main fa?ade contains the hotel’s six storeys, which each accommodate a specific program. the site is located in close proximity to monaco, where the architects are redeveloping a stretch of coastline with a tiered mixed-use building.
400米高!!10年后,摩天大楼是这样的?2030年新一代高层建筑方案!!
X 搜建筑 3MI 由国际建筑工作室3MIX的ro shroff和shaina yang创作的“西雅图2030”探索了新冠肺炎后十年的摩天大楼会是什么样子。 这个400米高的概念被设计在西雅图市中心的一个地块上,重新定义了在嗜生物环境中生活、工作和休闲的类型,目的是减轻对城市和密集城市生活的负面印象。 created by ro shroff and shaina yang of international architecture studio, 3MIX, ‘seattle 2030’ explores what skyscrapers could look like in the decade after COVID-19. proposed for a site in downtown seattle, the 400-meter-tall concept redefines typologies of living, working and leisure in a biophilic environment, with the aim of mitigating negative perceptions of cities and dense urban living.