如果你要更深层次的证据证明建筑师是魔术师的话,没有比这个案例更好的了。下图便是波兰REFORM公司的建筑师将华沙郊区一个私人住宅悬浮于空的魔术。If you needed any further proof that architects are magicians, here it is: Polish firm REFORM Architekt made the entire ground floor of a private home outside Warsaw disappear!
如果你要更深层次的证据证明建筑师是魔术师的话,没有比这个案例更好的了。下图便是波兰REFORM公司的建筑师将华沙郊区一个私人住宅悬浮于空的魔术。 If you needed any further proof that architects are magicians, here it is: Polish firm REFORM Architekt made the entire ground floor of a private home outside Warsaw disappear! Image via Designboom 其实,这只是视错觉。这是一个非常有趣的想法,将建筑的下部分外部面板替换成镜面的材质,从某种角度来说几乎看不到它的底部,就像建筑的下半身消失了一样,是不是很神奇呢? 这个住宅的一楼就像是森林大地的无限延伸,时隐时现,如有若无,虚无缥缈。这样的设计减少了视觉冲击力,完美的将白色建筑与周围环境交融为一体,而背面的木材面也很好的跟环境相映衬。 Alright, I’ll come clean. It’s an optical illusion, but a very clever one at that: A reflective skin of mirrored panels renders the lower façade of Izabelin House almost invisible when viewed from certain angles, giving the impression that the upper floor of the dwelling is levitating in the midst of a remote woodland. The ground floor of the home is designed to read as an extension of the forest floor, reducing the visual impact of the dwelling and lending an ethereal air to the building’s upper story. The minimalist white box is punctuated with large panels of glazing and a covered balcony for residents to enjoy the luscious surroundings, and timber cladding further connects the building with its context. Image via Designboom 这栋Izabelin私人住宅将会成为镜像建筑一个引人注目的例子,但REFORM公司绝不是首个采用这样一种有趣的外观设计的。让我们来看看其他关于镜面反射的案例。 The Izabelin House will go down as a stand-out example of mirrored architecture, but REFORM are by no means the first to employ such an intriguing façade treatment. Here are six more examples to reflect on… Mirrored House by MLRP, Copenhagen, Denmark/ 镜像住宅 MLRP设计, 丹麦 哥本哈根 上图是一个在丹麦首都哥本哈根的公园项目,MLRP公司的任务是将一个人烟荒芜的公园变成一个孩子们的互动游乐场,来提升公园的利用价值以及可用空间。该公司想通过建筑的综合用途来提高它的建筑的美学,同时将互动游戏的元素融入到立面的设计上。 MLRP were tasked with converting a run-down park pavilion into a more useable space for children as part of the Interactive Playground Project in Copenhagen, Denmark. The firm aimed to improve the aesthetics of the mixed-use building whilst injecting elements of interactive play into the elevations. 这样的一种设计不仅为孩子们建造了一条与建筑交流沟通的桥梁,他们能在反射的镜面上看见扭曲的自己和周边环境,就像哈哈镜一样,并且无形中开发了孩子们的想象力。将一个平凡的公园变成了该地区一个标志性的建筑。 Children can engage with the changing shapes of their own reflections and those of the surrounding environment, transforming an uninspiring structure into a miniature landmark for the local area. Treehotel by Tham & Videgård Arkitekter, Harads, Sweden/ 树屋酒店 Tham & Videgård Arkitekter设计, 瑞典 哈拉斯 在瑞典北部吕勒奥市外约50公里的哈拉斯,有一个树屋酒店,它是由五个独立设计的“树房”构成的,参与设计的是北欧领先的建筑师。 Located in Harads, about 50 kilometers outside of the city of Lulea in northern Sweden, Treehotel is composed of five individually designed "tree rooms," each of which was created in collaboration with leading Scandinavian architects. 客房内有一个“不明飞行物”,形似飞碟,飞碟夹在树与“鸟巢”之间,但最难忘的肯定是这个镜面立方体,它的立面与周围的风景契合得如此完美,完美到几乎看不见任何瑕疵......这样一种完美的褪去,很好的满足了那些想要消失在世界的人的口味。 Rooms include "The UFO," resembling a flyer-saucer caught in the trees and "The Bird’s Nest," a veritable explosion of twigs, but the most memorable is surely "The Mirrorcube," which reflects the surrounding landscape in its elevations so perfectly that it appears virtually invisible… the perfect retreat for those who feel the need to disappear completely. Cairns Botanic Gardens Visitor’s Centre by Charles Wright Architects, Cairns, Australia /凯恩斯植物园游客中心 Charles Wright Architects设计,澳大利亚 凯恩斯 关于这个镜面效果是如何与周围的热带雨林相融合的问题,很坦率地说,该公司自己的解释更为有趣:建筑师查尔斯•赖特说:“这样一个建筑设计,实际上是以周围花园作为建筑的伪装,视觉效果相同,与1987捕食者电影外星猎人所穿的套装原理是一样的。” I could describe how effective this sweeping mirrored surface is in melding the building with the surrounding rainforest, but frankly, the firm’s own explanation is far more entertaining: Charles Wright Architects “proposed a design which literally reflects the gardens as camouflage for the building, with a visual effect similar to the suit as worn by the alien hunter in the original 1987 Predator film.” 该建筑似乎形成一个奇怪的建筑矛盾:它有机的波浪形试图抓住观众的注意力,而同时却想与环境背景融合在一起,想被注意又想被忽视的矛盾。就像一个巨大的变形的变色龙。该建筑荣获了由澳大利亚建筑师学会颁发的2012年度建筑奖。 The building appears to form a curious architectural oxymoron: Its organic, wavy form seeks to grab the attention of visitors, whilst simultaneously aiming to blend in with the background like a huge, shape-shifting chameleon. The Visitor’s Centre was awarded Building of the Year by the Australian Institute Of Architects in 2012. Mirrored House by Johan Selbing Architecture, Almere Stad, The Netherlands /镜像住宅 Johan Selbing Architecture设计, 阿尔梅勒斯特德 在荷兰阿尔梅勒斯特德的私人住所,由镜面伪装成自然的外墙,但却成为内部生活空间的视觉障碍物,如同一个豪华轿车的窗户。 建筑物内部墙壁由多重桦木面板材料构成,内部的温馨与外部的时尚、冷酷形成了鲜明的对比。 A private commission in Almere Stad in the Netherlands, the façade of this mirrored house was specified to act as camouflage, but also as an obstruction of the view to the internal living spaces, like the windows of a luxury limousine. Within the building, walls have been constructed from birch multiplex panels, lending the interiors a warm appearance in contrast to the cool, sleek exterior. The Lookout by Angus Ritchie and Daniel Tyler, Trossachs National Park, Scotland/瞭望台 Angus Ritchie and Daniel Tyler设计,苏格兰 特罗萨克斯山国家公园 这是学生Angus Ritchie和Daniel Tyler的作品,据说他们将建筑完成只用了 $7,000 ,使用的材料有非洲硬木、桦木和不锈钢镜面。它位于苏格兰特罗萨克斯山国家公园梦幻般的景观中,这个建筑的目的主要是为山中的徒步行者提供了一个极简的藏身之地,让他们可以在行走之余,停下来思考观赏下周围的景观之美。 Students Angus Ritchie and Daniel Tyler conjured this mystical, meditative space using just $7,000 and a material palette of African hardwood, mirrored stainless steel and birch ply. It sits within the dramatic landscape of Trossachs National Park in Scotland, providing a minimalist hideout in which walkers can rest and contemplate the beauty of the surrounding vistas. 镜像立方体简直就是树屋酒店与地面相连的版本,与旁边罗梦湖相呼应。从正面拍摄的话,其超写实的感觉跟摄影师Laura Williams的作品非常相似。 The mirrored cube appears as a grounded version of Tham & Videgård Arkitekter’s Treehotel, echoing the reflective qualities of nearby Loch Lomond. When photographed from the correct angle, the building takes on a surreal qualities akin to the work of photographer Laura Williams. Invisible Barn by stpmj/隐形谷仓 stpmj设计 这可能是最伟大的建筑幻象:stpmj为建筑联盟的愚人大赛创造了一个隐形谷仓。表面以超高反射性的聚脂薄膜覆盖,使得整个建筑结构如同《007之择日而亡》中007的隐形车一样隐匿在环境中。 Possibly the greatest architectural illusion of all: stpmj created the invisible barn for the Architectural League’s Folly Competition, coated the surface with super-reflective mylar that makes the structure disappear almost as effectively as James Bond’s invisible car from Die Another Day. 当然,所有的这些视错觉,并不是那么不可觉察的,三英尺的距离便能让这些所谓的透视把戏一切真相大白。但是人们依然可以与之产生互动,坐在树林里对比,探索它与周围自然的关系。 Of course, as with all illusions, all is not quite as it appears: The folly is only three feet wide, its supposed depth exaggerated with a trick of perspective. However, users can still interact with the installation, sitting within contrasting timber-clad apertures to contemplate the barn’s curious, animated relationship with the surrounding park. |
当然,所有的这些视错觉,并不是那么不可觉察的,三英尺的距离便能让这些所谓的透视把戏一切真相大白。但是人们依然可以与之产生互动,坐在树林里对比,探索它与周围自然的关系。 Of course, as with all illusions, all is not quite as it appears: The folly is only three feet wide, its supposed depth exaggerated with a trick of perspective. However, users can still interact with the installation, sitting within contrasting timber-clad apertures to contemplate the barn’s curious, animated relationship with the surrounding park. |