关于欧洲规范翻译的有关事项
guoyq
guoyq Lv.5
2015年04月10日 10:49:29
只看楼主

各位:现在欧洲标准英文版及其它版网上均能下载,但翻译版的较少,翻译的好的基本没有,本人有意组织翻译。有意者:qq641887955

各位:现在欧洲标准英文版及其它版网上均能下载,但翻译版的较少,翻译的好的基本没有,本人有意组织翻译。有意者:qq641887955
abc31122
2015年04月10日 16:11:29
2楼
楼主说明一下具体的事项啊
回复
anbanshangderou
2015年04月10日 17:21:47
3楼
那得多好的英文啊:D
回复
guoyq
2015年04月14日 16:06:23
4楼
不但英文要好,中文也得好,且对规范理解比较深。
回复
yangg2018
2016年01月25日 11:17:05
5楼
已翻译了一部分 加一下楼主QQ 验证填什么?
回复
guoyq
2016年02月18日 11:00:51
6楼
你的QQ是多少呢。我加你。
回复
yangg2018
2016年03月28日 10:46:17
7楼
楼主QQ怎么通过?讨论一下欧洲规范的翻译
回复
co1459744393676
2016年04月04日 13:07:02
8楼
我很感兴趣。请问这个工作还在进行吗?还需要人吗?

请联系: LakeBlue@hotmail.com
回复

相关推荐

APP内打开