这句话很多人都翻译不出来,难道真没有了牛人?
arlex7577
arlex7577 Lv.3
2004年09月05日 13:57:45
只看楼主

请那位专业人士做一个翻译成英文。谢谢逐段计算路灯电压损失非常繁琐,本文结合路灯负荷的特点,推导出适用于路灯及类似负荷的电压损失计算公式,结合工程实例来分析此公式,并得出结论。该结论对工程设计人员具有指导性的意义。

请那位专业人士做一个翻译成英文。谢谢


逐段计算路灯电压损失非常繁琐,本文结合路灯负荷的特点,推导出适用于路灯及类似负荷的电压损失计算公式,结合工程实例来分析此公式,并得出结论。该结论对工程设计人员具有指导性的意义。
免费打赏
sxtyfgy
2004年09月07日 21:43:44
2楼
哈哈!毕业十多年了,英语早还给了老师,而且是这么专业的东西,更是不会了.
回复
欧零圈
2004年09月08日 10:34:28
3楼
以下摘自楼主在给排水论坛的帖子
第 2 楼

我翻译了一个,大家看行吗?

 It is extremely complex to calculate the voltage damage of the street lamp step by
step,this article combine the characteristic of street lamp burthen to educe a
voltage damage calculating formula which is used properly for calculating steet lamp
and such similar burthen ,and then it integrate practical project instances to
analyse this calculating formula to make a conclusion finally. This conclusion has
directive meaning to those project designers.
或者改成这样....


it‘s really tedious to calculate the voltage loss of street light section by
section. while, this article got a voltage loss formula that can be applied on street
light and similar charge by analyzing features of street light charge. it finally
reached a conclusion by putting this formula on real case. the conclusion can be a
meaningful guildline to designers.
或者写这样的.....我觉得比较好

Calculate piecemeal that losses of voltage of the street lamp are very tedious , this
text combines the characteristic of the load of the street lamp , derive out voltage
losses suitable for the street lamp and similar to loading and calculate formulae,
combine the project instance to analyse this formula, and draw the conclusion. This
conclusion has guiding meanings to the project designer
已经搞定了:)


不过还是贴出来让大家分享哦



1、

 it‘s complex to calculate, by segments, the voltage loss of the street lighting
system. Based on the features of the system load, this paper presents a formula to
calculate the voltage loss for the street lighting system and the like. The formula
is analyzed using an engineering project case. The conclusion derived will provide a
significant guideline for engineering designers.

2、


As it is tedious to work out the voltage losses of the street lamps section by
section, this paper will find out a formula , from the performance of street lamp
burdens, to calculate the voltage losses and similar burdens. The formula will be
examined with the real cases found in the engineering projects and thus making a
conclusion which will be instructive to engineers in their project designs.


回复
欧零圈
2004年09月08日 10:36:34
4楼
我看了
我也不知道正确的翻译是什么
但是我还是觉得别扭
像不是搞专业的人死翻出来的
回复
yukanlee
2004年09月14日 16:13:08
5楼
认同最后这个:

As it is tedious to work out the voltage losses of the street lamps section by
section, this paper will find out a formula , from the performance of street
lamp
burdens, to calculate the voltage losses and similar burdens. The formula will
be
examined with the real cases found in the engineering projects and thus
making a
conclusion which will be instructive to engineers in their project designs.
回复
haishan2008
2004年09月27日 01:52:31
6楼
晕了 还要过关啊啊
回复
笑笑生
2004年09月27日 09:30:24
7楼
欧零圈,这是谁给你的翻译啊!怎么感觉不象是你自己做出来的啊,怎么一个老
师教出来的, 我怎么就翻译不出来呢,呵呵!小样啊你!
回复
lc670
2004年11月09日 13:22:33
8楼
等我学好英语,再帮你翻译吧?
回复
yishugu
2004年11月10日 07:39:58
9楼
英语真的太难了;我回去一定要好好的学学。
回复
lilin309
2004年11月10日 08:27:08
10楼
我的英语最烂了,欧MM我好崇拜你……
回复
da_ears
2004年11月11日 10:16:55
11楼
呵呵,真的是很受启发呀,绝对要把英语学好!!
回复

相关推荐

APP内打开