钢纤维混凝土在法国模块化建筑中的应用,看看国外的钢纤维混凝土 收录于话题 以下文章来源于朱明之关于建筑 ,作者朱明之关于建筑 来源:朱明之关于建筑 第一部分 法国有人在用钢纤维混凝土做模块化建筑 New ways of building with CUBIK-HOME 用CUBIK-HOME建造的新方法
钢纤维混凝土在法国模块化建筑中的应用,看看国外的钢纤维混凝土
以下文章来源于朱明之关于建筑 ,作者朱明之关于建筑
来源:朱明之关于建筑
第一部分 法国有人在用钢纤维混凝土做模块化建筑
New ways of building with CUBIK-HOME
用CUBIK-HOME建造的新方法
CUBIK-HOME developed in France a worldwide unique technology. The principle lies in precasting concrete housing modules in a specialized factory. These modules are then transferred to the building site, where they are assembled and then equipped and decorated according to the taste and needs of their future occupants.
CUBIK-HOME是在法国开发的一项全球独一无二的技术。其原理是在专业工厂预制混凝土住房模块。这些模块随后被转移到建筑工地,在那里组装,然后根据未来居住者的品味和需求进行装备和装饰。
The fiber concrete technology, embedding BEKAERT metal fibers DRAMIX , gives the modules unrivalled resistance and durability:
纤维混凝土技术,埋入贝卡尔特金属纤维DRAMIX,给模块无与伦比的阻力和耐久性:
– modules can be laid horizontally side by side or vertically on top of each other up to 3 levels 模块可以水平并排放置,也可以垂直放置,最多可放置3层
– resistance to bad weather, storms, hurricanes 抵抗恶劣天气,风暴,飓风
– resistance to earthquakes抗震
– resistance to accidental impacts抗意外冲击
The design of the modules, with an embedded 18cm thick insulating material, confers excellent energy performances (RT 2020) for a comfortable life.
模块的设计,嵌入18cm厚的绝缘材料,提供卓越的能源性能(RT 2020),舒适的生活。
A fiber concrete unique in the world
世界上独一无二的纤维混凝土
At the heart of CUBIK-HOME technology, our fiber concrete is the real keystone of our modules. It consists in three main components:
在CUBIK-HOME技术的核心,我们的纤维混凝土是我们模块的真正基石。它包括三个主要部分:
– classical cement and aggregate传统水泥及骨料
– exclusive additive developed by CUBIK-HOME独家研发的添加剂
– DRAMIX metal fibers金属纤维
Physical properties
物理特性
This concrete offers unique technical specifications, thanks to which the thickness of the walls can be reduced to only 5cm, with outstanding durability and resilience.
As a result, it is possible to fit wide openings on each wall of the modules (up to 60% opening per wall), and yet keep the possibility of piling up the modules on 3 levels.
这种混凝土具有独特的技术规格,其墙体厚度可降至5厘米,具有出色的耐久性和回弹性。
因此,它可能适合宽开口的模块的每面墙(高达60%的开口每面墙),并保持可能性堆积模块在3个水平。
A modular concept designed first of all for its occupants.
首先为居住者设计了模块化概念。
CUBIK-HOME gathers all kinds of advantages, but the designer focused in the first place on the occupants.
CUBIK-HOME集合了各种优势,但设计师首先关注的是居住者。
With the modular housing model, we can meet the very diverse needs within a precise and efficient pattern. Whether you are dealing with private houses, collective housing, business premises, you just have to assemble the modules into the ideal architecture.
模块化住宅模型,我们可以满足非常多样化的需求,在一个精确和高效的模式。无论你处理的是私人住宅、集体住宅还是商业建筑,你只需要将模块组装成理想的建筑。
Scalability and everyday’s comfort
可伸缩性和日常舒适
With CUBIK-HOME, you can also have your home easily evolving over the years : adding or withdrawing a module to extend or reduce your living space becomes a simple matter.
有了CUBIK-HOME,你也可以让你的家随着时间的推移很容易地进化:增加或撤回一个模块,以扩大或缩小你的生活空间成为一件简单的事情。
Thermal comfort is ensured by an insulating complex with higher standards than those currently applicable, but also with the possibility of installing wide picture windows at well-chosen places.
热舒适是通过比目前适用的更高标准的隔热综合体来确保的,但也有可能在精心选择的地方安装宽的观景窗。
Lastly, because our home is part of our intimacy, the possibilities for fitting arrangements and visual customization are unlimited, outdoor as well as indoor.
最后,因为我们的家是我们亲密关系的一部分,所以无论在室内还是室外,合适的安排和视觉定制的可能性都是无限的。
第二部分 关于钢纤维混凝土
钢纤维混凝土是在普通混凝土中掺入乱向分布的短钢纤维所形成的一种新型的多相复合材料。这些乱向分布的钢纤维能够有效地阻碍混凝土内部微裂缝的扩展及宏观裂缝的形成,显著地改善了混凝土的抗拉、抗弯、抗冲击及抗疲劳性能,具有较好的延性。
普通钢纤维混凝土的纤维体积率在1%—2%之间,较之普通混凝土,抗拉强度提高40%—80%,抗弯强度提高60%—120%,抗剪强度提高50%一100%,抗压强度提高幅度较小,一般在0—25%之间,但抗压韧性却大幅度提高。
More than 1 in 3 square meters industrial floors in Europe is reinforced with steel fiber reinforced concrete.1 cubic metre of concrete contains an average of 5 km wire.
在欧洲,每3平方米的工业地板中就有1平方米是用钢纤维增强混凝土加固的。1立方米的混凝土包含平均5公里的钢纤维。
Bekaert贝尔卡特的佳密克丝? (Dramix?)钢纤维应该是搞这玩意比较厉害的,我找了一份他们的PPT,简单了解一下。
The End
来源:朱明之关于建筑 , 如有侵权请联系我们。