2楼
楼主忘传文件了吧,什么东西啊?
回复
3楼
All dimensions are used only for reference, the actural dimensions shall follow the site situation.
回复
4楼
All dimensions are used only for reference, the actural dimensions shall follow the site situation.
回复
5楼
all dimensions only offered reference. the acutural dimension decided on site situation.
回复
6楼
晕原来就1楼这句啊,楼上几个不够理想,有几个拼写语法错误,应该是:
All of the dimensions are used for indication only and finally should subject to the site/scene.这样比较顺当,前几楼有些不符英语语法,句与句之间没有关系连词,只是机械话翻译.actural拼写错误应该是actual.况且出现两个主语明显是累赘...
回复