给排水专业的英文翻译到底应该是什么?
希望
希望 Lv.2
2002年04月16日 13:36:51
来自于企业招聘
只看楼主

给排水专业的英文翻译到底应该是什么?

给排水专业的英文翻译到底应该是什么?
免费打赏
pingboy475587
2002年04月19日 19:13:51
12楼
应该搞个专门的论坛好好
把水专业这一块搞一搞
qq 475587
回复
ququer
2002年04月19日 23:40:14
13楼
to:xwf
谢谢你的信息,那么我可以到哪邮购呢?请你为我指明方向:)
回复
wswgb
2002年04月20日 19:10:27
14楼
water supply and sewage engineering
绝对正宗!
回复
xhs-1207
2002年04月21日 18:32:45
15楼
应该是WATER SUPPLY AND WASTE WATER ENGINEERING
回复
egoer
2002年04月21日 20:01:48
16楼
其实,在国外根本就没有给水排水这个专业,所谓的英文翻译,根本就是

咱国人自己翻译过来的,仁者见仁,智者见智了!!!!
回复
canada89
2002年05月08日 04:57:57
17楼
北美没有给排水专业,国内的给排水专业英文为plumbing or mechanical.
回复
kaven-e
2002年05月08日 14:00:53
18楼
應該是plumbing engineer.or potable water and drainage engineer.
回复
lemontree
2002年06月15日 15:50:42
19楼
前几天帮导师翻译东西才知道,北美的给排水好象是CEE(Civil Environment Engineering).CEE的课程设置和国内给排水差不多,斯坦弗、依利诺依等学校都有,用 google查一下,能查到好多。
回复
huangforever
2002年09月19日 16:25:04
20楼
zhangsir 说的才是对的~!不知道你们其他学校的老师怎么教的??
回复

相关推荐

APP内打开