请问“暴雨强度公式”的正确英文写法?!
juven_07
juven_07 Lv.2
2005年06月22日 22:17:41
只看楼主

看了好多译法,感觉都不正确!哪位高手给指导一下,正确的英文写法,要能在网上搜索到相关的内容?!

看了好多译法,感觉都不正确!

哪位高手给指导一下,正确的英文写法,要能在网上搜索到相关的内容?!
免费打赏
goldtide
2005年06月25日 23:26:44
2楼
formula of storm strength
回复
wangganghand
2005年06月29日 09:40:12
3楼
stormwater amount
回复
juven_07
2005年07月02日 22:57:33
4楼
先感谢上面二位的帮忙,但是还是在网上搜索不到相关内容啊
回复
waterp
2005年07月06日 09:05:03
5楼
"暴雨强度" should be "intensity of rainfall" or "Rainfall Intensity".
回复
wangdreaming
2005年07月06日 11:14:44
6楼
暴雨强度 : intensity of storm rainfall
回复
waterp
2005年07月07日 01:08:24
7楼
"Rainfall Intensity" is better. We use "Rainfall Intensity--Frequency Curves" to get the number and every engineer knows this is for storm, not for sanitary!!LOL. In China, use 暴雨强度公式. Good Luck!
回复
juven_07
2005年07月08日 16:26:59
8楼
真是非常非常感谢waterp的多次帮忙!

真到找到了不少相关资料!

回复

相关推荐

APP内打开