杜兹设计在日前完成了位于上海大宁久光的YO!NIKU日式烧肉酒吧餐厅的空间设计。 上海在经历了两个月的静默之后,我们期许以熟悉的美食与美酒空间,重现城市中真实与温暖的烟火气 。 DUTS desi gn has recently completed the space design of the YO!NIKU Yakiniku Bar
杜兹设计在日前完成了位于上海大宁久光的YO!NIKU日式烧肉酒吧餐厅的空间设计。 上海在经历了两个月的静默之后,我们期许以熟悉的美食与美酒空间,重现城市中真实与温暖的烟火气 。
DUTS desi gn has recently completed the space design of the YO!NIKU Yakiniku Bar and Restaurant located in Shanghai. After two months of lock-down in Shanghai, we hope to recreate the real and warm urban lifestyle in the city with the stylish food and wine space.
餐厅的外立面处理采用线条排序的手法,合围出若隐若现的完整立面,通过虚实结合的表皮,透显出内部空间的温暖和质感。
Line-ordered decor creates an overall ambiance for the restaurant's facade.Through the combination of virtual and solid skin, the warmth and quality of the interior space are revealed.
餐厅入口及立面 | ENTRANCE
拾阶而上步入餐厅,迎面而来一个内敛又富有动感的酒吧空间,开启一场犀利冷峻与柔美雅致的对话。
Walking up the stairs and entering the restaurant, you will be greeted by a restrained and dynamic bar space, which opens a cold and soft dialogue.
酒吧区 | BAR AREA
吧台一侧运用数字化灯控LED板,让酒品出样以艺术装置的形式呈现,为空间呈现出沉稳中又不失节奏的变化。
On one side of the bar, a digital light-controlled LED panel is used to present the wine display in the form of an art installation, and the entire space presents a steady tone and rhythmic changes.
吧台装置 | INSTALLATION ON THE BAR
吧台装置 | INSTALLATION ON THE BAR
一场烧肉餐厅的相聚,带回了久违的人间烟火气与炙热的相聚氛围。我们以富有艺术感的暗绿与现代感的铜面来呼应这份热情,创造出更加精致的空间氛围 。静谧的色调,让顾客在落座席间后便能渐入佳境,安心准备迎接一场美食的旅程。
A gathering in a barbecue restaurant brought back the long-lost warmth and scorching atmosphere of gathering. We echo this scorching heat with artistic dark green and modern copper surfaces, creating a more refined restaurant atmosphere. The quiet tones allow customers to have a comfortable experience after they are seated, and prepare for a gourmet journey with peace of mind.
从设计结构上看空间,大厅两侧天花运用铜面的包裹,限定出服务生操作区域和靠墙顾客卡座区域,让整个大厅更有序列。中心轴线运用装饰柱网划分出场域与边界感,让落座大厅的顾客同样可以独享专属空间的安定感。
餐厅的天花配以设计师为餐厅独立设计的铜质精致吊灯,空间的细节品质度油然而生。为了让顾客在用餐时不受到油烟的干扰, 设计师将整个餐厅整体垫高处理,排烟管道全部由地下铺设,让顾客安享有烟火气而无油烟的品质空间 。
In terms of design structure, the ceilings on both sides of the hall are wrapped with copper surfaces to divide the waiter operation area and the customer booth area, making the hall more sequenced. The central axis uses decorative column nets to demarcate the boundary, so that customers in the hall can also enjoy the stability of the exclusive space.
The designer independently designed copper delicate chandeliers for the restaurant to increase the detail quality of the space. The designer raised the entire restaurant as a whole, and the exhaust pipes were all laid underground, so that customers would not be disturbed by oily fumes when dining.
滑动查看更多
餐厅中轴末端,设计师规划出4个包间,包间两两相通,可分可合,能满足不同体量的顾客聚餐之用。
At the end of the restaurant, the designer has planned 4 VIP private rooms, which are connected to each other and can be divided and combined. Such a layout can meet the needs of different numbers of customers for dinner.
滑动查看更多
空间中的家具和墙面的绿色满墙艺术品都是本案的亮睛之笔。设计师反复推敲了家具的尺度,色泽和用材对于空间的性格考虑,并结合整体空间品质的需要,邀请艺术家绘制符合空间艺术与现代调性的作品。绿意通过各种软装在空间中弥散开来,与铜面形成一种诗意的平衡。
The furniture in the dining room and the artwork on the walls are the highlight of this case. The designer has repeatedly considered the scale, color and material of the furniture, combined with the needs of the overall space quality, and invited artists to draw artworks with artistic sense and modern style. The elegant greenness is diffused in the space through various soft furnishings, forming a poetic balance with the copper surface.
平面图
轴测图