山东省会文化艺术中心三馆 Shandong Provincial Culture and Art Center 作为山东省省会,济南市不仅是全省政治、经济、文化和科教中心,也是拥有“山、泉、湖、河”独特自然风貌的旅游城市和国家历史文化名城。省会文化艺术中心三馆位于济南西部新城的核心区,场地方正,每侧边长约为400米。基地东侧为规划中的会展中心,南侧为省会文化艺术中心大剧院及配套高层项目。作为城市规划层面高级别的文化地标,项目建设总用地面为16.02公顷,总建筑面积为38万平方米,共分为两期建设,从竞赛到完全建成累计近12年,工作室在过程中面临场地规模、建筑体量、城市尺度等诸多挑战。
山东省会文化艺术中心三馆
Shandong Provincial Culture and Art Center
作为山东省省会,济南市不仅是全省政治、经济、文化和科教中心,也是拥有“山、泉、湖、河”独特自然风貌的旅游城市和国家历史文化名城。省会文化艺术中心三馆位于济南西部新城的核心区,场地方正,每侧边长约为400米。基地东侧为规划中的会展中心,南侧为省会文化艺术中心大剧院及配套高层项目。作为城市规划层面高级别的文化地标,项目建设总用地面为16.02公顷,总建筑面积为38万平方米,共分为两期建设,从竞赛到完全建成累计近12年,工作室在过程中面临场地规模、建筑体量、城市尺度等诸多挑战。
As the capital city of Shandong Province, Jinan is not only the center of provincial politics, economy, culture, and education; but also a tourist city with the unique natural features of "mountains, springs, lakes, and rivers” with far-reaching history and culture. The project is in the core area of the west new town of Jinan. A square site that each side is about 400 meters long: the Grand Theater is on the south side, and on the east side is the future convention and exhibition center. As a significant landmark in local urban planning, the total site area is 16.02 hectares, and the construction area is 380 000 square meters. The project was divided into two phases, spending nearly 12 years from the comptation to fully furnished. Site scale, building volumes, and urban planning scale are also challenges for the studio during the whole process.
西南侧鸟瞰 ? RAWVISION studio
项目一期主要建设内容包括美术馆、图书馆、群众艺术馆及配套用房,作为第十届中国艺术节的场馆之一,于2013年10月正式投入使用。二期包括会议、展览、酒店、办公、商业及配套设施。
总平面图 ? 法国AS建筑工作室
Flowing Spring Water
项目设计的概念源自“泺蕴泉涌”的灵感。泺为济南之古称,亦指趵突泉,济南诸泉汇为“泺水”;蕴为文化底蕴;泉即泉水、源泉;涌则是涌动。流动的泉水汇成诸泉,犹如这座城市的文化源泉汇聚到这里,与艺术灵动结合。建筑形体高低起伏,充满张力,仿佛泉水的涌动。
Jinan is known as the city of Springs; therefore, the architectural design started with Spring and used the Chinese word "Luoyunquanyong" as a concept. The word means that the flowing springs from Luo ( the ancient name of Ji'nan ) converge into a river with a metaphor that collects the cultural sources of the city into the site, combined with the spiritual movement of culture. The form of the building rises and falls, like the surge of spring water.
左右滑动查看更多概念设计细节 ? SHUHE
水畔三馆
Three Buildings in Parallel
项目的各个功能建筑被作为一个整体设计。西侧腊山河为场地内重要的自然景观,建筑体量沿河流方向由南向北被分成三块,由此形成的两条通路将水岸景观延伸到地块里。一条轴线从建筑体量正中贯穿,形成公共空间,并与东南角入口广场结合,成为联系各个功能建筑的主要流线。
俯视鸟瞰 ? RAWVISION studio
东南侧鸟瞰 ? RAWVISION studio
南侧入口 ? RAWVISION studio
美术馆室内 ? SHUHE, Olivier Marceny
The library is a steel structure with a height of about 35 meters. The first to the fifth level is public reading spaces with a collection of 1.2 million books. The 540-seat lecture hall and 1600 square meters of academic exhibition area are on the underground level.
图书馆中庭 ? Olivier Marceny
群众艺术馆室内 ? Olivier Marceny
省会文化艺术中心作为承办城市重要活动的综合场馆,在以文化功能为重心的同时,商业配套也是规划中的重要一环。项目二期的高层塔楼及裙楼提供多种商业配套功能,与一期的文化建筑紧密结合,复合的功能组合为项目带来更多的可能性。
腊山河与项目二期 ? RAWVISION studio
光影城市
Urban Lighting
图书馆与群众艺术馆相连,采用双幕墙系统,外层立面由镂空铝板构成,内层幕墙采用浅灰色玻璃幕墙。外层幕墙设计灵感源于当地自然景观“佛山倒影”,将其像素化处理后通过不同菱形的排列组合构成银灰色镂空铝板立面。铝板的开洞大小与功能相对应,在满足室内采光需求的同时,也兼顾了遮阳的功能。
图书馆立面细节 ? RAWVISION studio, Olivier Marceny
美术馆立面细节 ? SHUHE
左右滑动查看更多照明设计 ? 法国AS建筑工作室, RAWVISION studio
在建筑立面设计中,工作室为表面细节的处理和材料的使用赋予了诗意与情感,并不是单纯的视觉凸显,而是让建筑表面与周边环境产生共鸣。从建筑内部往外看,镂空处将城市景色随机截取,创造出意想不到的惊喜。从外部欣赏,灯光展示着济南独特的文化标签,传递出千年的历史底蕴。
左右滑查看更多项目灯光与立面设计 ? Olivier Marceny
左右滑动查看更多技术图纸 ? 法国AS建筑工作室
项目信息
建成时间: 2022 年
Design Team: Y ong kang LI , Shuwen LI , Pierre GRENIER, Yanna QU, Wei JIANG, Lylia n OLLIVIER
Client: Jinan West ZoneConstruction Investment Co., Ltd
Consultant: Shandong Tongyuan Design Group Co., Ltd; CCDI