这家咖啡馆是The Pomelo Amphawa总体规划的一部分,该规划由5栋建筑组成,这些建筑与现场的农作物和绿化融为一体。这家咖啡馆位于荔枝园,面向北部的湄公河,也是热带国家避免强光照射的理想方 向。 This Café is a part of The Pomelo Amphawa master plan which is composed of 5 buildings that are integrated into the crops and greenery in the site. Situated in the lychee garden, the café is oriented toward the Mekong River on the North which is also an ideal direction for avoiding strong daylight in tropical countries.
这家咖啡馆是The Pomelo Amphawa总体规划的一部分,该规划由5栋建筑组成,这些建筑与现场的农作物和绿化融为一体。这家咖啡馆位于荔枝园,面向北部的湄公河,也是热带国家避免强光照射的理想方 向。
This Café is a part of The Pomelo Amphawa master plan which is composed of 5 buildings that are integrated into the crops and greenery in the site. Situated in the lychee garden, the café is oriented toward the Mekong River on the North which is also an ideal direction for avoiding strong daylight in tropical countries.
该设计探索了建筑的几何关系。我们引入了一个矩形的内部玻璃空间,它被一个混凝土圆形露天剧场所包围。该建筑没有正面或背面,可以从各个方向自由接近,同时充分利用周围的景观。圆形露天剧场面向河流的下侧作为观景点,让游客欣赏湄公河的景色。
The design explores the relationship of geometry. We introduce a rectangular interior glass space that is embraced by a concrete circular amphitheater. Without front or back, the building is free to be approached from all directions while taking advantages of the surrounding landscape. The circular amphitheater’ lower side face to the river serves as a viewpoint, let visitors enjoy the scenery of the Mekong River.
建筑材料以混凝土为主,清晰地表现了建筑的形状、体积和动态,以及供游客行走和攀爬的台阶的曲线和强度线。受传统泰式房屋的启发,圆形剧场下方的空间类似于“Tāithun”(泰式房屋下的半室外空间),白天可以在这里进行公共活动,同时避免阳光照射。
The building material is mainly concrete to represent the shape, volume, and the dynamic of the building clearly both curve line and strength lines of steps where visitors can walk and climb around. Inspired by the traditional Thai house, the space under the amphitheater resembles “Tāithun” (a semi-outdoor space under a Thai House) where public activities can be engaged during daytime while being protected from the sunlight.
天窗穿过圆形剧场,拥抱现有的树木,让自然光渗透到Tāithun。傍晚和夜间,露天剧场的上部可充分用于面向河景的公共活动。这种设计语言使建筑能够日夜活跃。
Skylights are punctured through the amphitheater, embracing the existing trees, and allows natural light to penetrate into Tāithun. In the evening and night, the upper part of the amphitheater can be fully used for public events that face toward the river scenery. This design language allows the architecture to be active day-and-night.
作为一个咖啡区,咖啡厅的室内和室外区域都有各种座位类型。室内座位是基本的咖啡桌和一些酒吧座位,适合团体游客或家庭,而室外则混合了网状座位和树下排列的长凳,是放松身心的完美空间。
As a café area, there are a variety of seating types around the café both in the indoor and outdoor area. The indoor seats are basic café tables and some bar-seats, suit to group visitors or family while the outdoor are mixed of net seating and bench arranging under trees area, the perfect chilling space for relaxing.
建筑设计的结果创造了一个全天开放的公共空间和一个与周围湄公河景观和谐相处的标志性地标。
The result of an architecture design creates an all-day accessible public space and an iconic landmark that sits harmoniously with its surrounding landscape of the Mekong River.