165㎡书香雅韵、寻常人家
多情的海龟
2022年04月24日 10:47:55
只看楼主

致虚极,守静笃,万物并作,吾以观复 ——老子《道德经》 世间万物,只有静下心来一遍又一遍反复、仔细观察,才能认清它的本质,此谓“观复”。而繁华都市里穿梭的心灵,被无限数的重担不断叠加,变得不再恬淡、虚明,观物不得其正,行事则失其常。或许,客观环境的塑造,能够使心回复到宁静的状态,重拾生活之芳馥。 All things in the world, only by calming down and observing again and again and carefully, can we recognize the essence of it. This is called "contemplation". And the mind that travels in the prosperous city is constantly superimposed by the infinite number of burdens, and it becomes no longer tranquil and illusory. Perhaps, the shaping of the objective environment can restore the mind to a state of tranquility and restore the fragrance of life.


致虚极,守静笃,万物并作,吾以观复
——老子《道德经》



世间万物,只有静下心来一遍又一遍反复、仔细观察,才能认清它的本质,此谓“观复”。而繁华都市里穿梭的心灵,被无限数的重担不断叠加,变得不再恬淡、虚明,观物不得其正,行事则失其常。或许,客观环境的塑造,能够使心回复到宁静的状态,重拾生活之芳馥。
All things in the world, only by calming down and observing again and again and carefully, can we recognize the essence of it. This is called "contemplation". And the mind that travels in the prosperous city is constantly superimposed by the infinite number of burdens, and it becomes no longer tranquil and illusory. Perhaps, the shaping of the objective environment can restore the mind to a state of tranquility and restore the fragrance of life.


本案位于花城广州,居者夫妇是极为温文尔雅之人,喜读历史、品文化、聆音乐,雅趣盎然。他们对于居住空间的定义,除了追求功能上满足一家人生活的便捷以及解决宠物猫的宅养需求之外,更希望它会是一个可以观生活、复雅事、安抚心灵的场域,于是,我们以匠人的情怀、信念以及态度,为居者一家定制一处藏心住所。
This case is located in Guangzhou, the flower city. The resident couple is very gentle and elegant. They like to read history, taste culture, and listen to music, which is full of elegance and interest. Their definition of living space, in addition to the pursuit of functionally satisfying the convenience of a family's life and solving the housekeeping needs of pet cats, they also hope that it will be a field where people can observe life, restore elegance, and comfort the soul. Therefore, With the feelings, beliefs and attitudes of craftsmen, we customize a hidden home for the family.


01-      
于简静与清欢间    
领悟生命的真实    
--------------    

古人云:“高堂素壁,无舒卷之劳,明窗净几,有坐卧之安。”从玄关迈入客厅,大面积木质家具的运用传达着宁静和清欢,精致摆物寄托了居者对生活的热爱,设计师巧妙地将桃木、布艺与皮质椅子融合嵌入,满足居者在不同季节、不同生活场景下的需求。空间简约不招摇,材质和色彩之间轻柔过渡,平衡出无限的舒适,再以艺术品植入,为居者提供心灵上的享受。
The ancients said: "The high hall has plain walls, there is no need to unwind, the bright windows are clean, and there is safety in sitting and lying down." Entering the living room from the porch, the use of large-area wooden furniture conveys tranquility and joy, and the exquisite furnishings entrust the living room. In order to meet the needs of residents in different seasons and different life scenarios, the designer skillfully integrates and embeds peach wood, fabric and leather chairs to meet the needs of residents in different seasons and different life scenarios. The space is simple and not ostentatious, with a gentle transition between materials and colors, balancing infinite comfort, and then implanting it with artworks to provide residents with spiritual enjoyment.


为保持空间的利落,设计师索性将电视位抹除,以投影仪的形式满足居者观影需求。驻足一侧大量客厅,满足雅趣物件令人静赏。牌匾、简画、木柜、木书架乃至落地瓶,彰显着沉着内敛的国风文化,在高贵与亲和间自然过渡。沙发一侧放置立式置物架,收纳居者收藏的来自世界各地的流行乐、古典乐等碟盘,使原本典雅的空间氛围多了些许活力。
In order to keep the space neat and tidy, the designer simply removed the TV position and used projectors to meet the needs of residents for viewing movies. Stop by a large number of living rooms on one side, and satisfy the elegant and interesting objects. Plaques, simple paintings, wooden cabinets, wooden bookshelves and even floor-to-ceiling bottles show a calm and restrained national style culture, which naturally transitions between nobility and affinity. A vertical shelf is placed on one side of the sofa to store the discs of pop music and classical music collected by the residents from all over the world, which makes the original elegant space atmosphere a little more energetic.


超大的落地窗将室内外联通,中式气韵元素与洒落进来的阳光共同构筑一幅雅致诗意的画卷。静坐与景观阳台,享受空间自由不受拘束的自然状态,风吹拂鬓发的声音,清晨鸟鸣的声音,猫咪踱步的声音,一应入耳。此刻尽可于简静与清欢间,观复千年美学的流转,领悟生命的真实。
The large floor-to-ceiling windows connect the interior and exterior, and the elements of Chinese charm and the sunlight that spill in together create an elegant and poetic picture. Sitting quietly on the balcony with a view, enjoying the natural state of free and unconstrained space, the sound of the wind blowing on the temples, the sound of birds chirping in the morning, and the sound of cats pacing should all be heard. At this moment, you can watch the flow of aesthetics for thousands of years and understand the truth of life in the space of simplicity and tranquility.


02-      
和岁月约一场    
深挚且平静的交谈    
--------------    

迈入餐厅场域,没有太多造作的修饰与约束,简制的桌椅、灯饰轻柔点缀,在细节处体现出对文化的极致追求。简约空间塑造与赫然入目佛像挂画相衬,令人不仅想起禅宗后世的惯用语“还我本来面目”,这正传达者居者对于归复内心宁静状态,重拾生活芳馥的禅思。再多添一抹绿色自然的惊艳,以此增强空间的宽容度,让空间不仅仅是享受美食的场域,更是享受与岁月真挚且平静交谈的轮回时光。
Entering the restaurant field, there are not too many artificial decorations and constraints. The simple tables, chairs, and lighting are softly embellished, reflecting the ultimate pursuit of culture in the details. The simple space shape is in contrast with the striking Buddha statue hanging paintings, which not only reminds people of the Zen idiom "return to my original face", which conveys the resident's meditation on returning to a peaceful state of mind and regaining the fragrance of life. . Add a touch of green and natural wonder to enhance the tolerance of the space, so that the space is not only a place to enjoy food, but also a time of reincarnation for sincere and peaceful conversations with the years.


秉持 “有品质的简朴,有节制的奢华”的品质理念,玄关至餐厅空间中选用大量坚实的木质与冷静的白色达成既冲突又和谐的平衡感,而厨房简洁的线条,精良的材质搭配,质朴的肌理、淡雅的色彩,为生活平添许多悠闲和禅意。在这里,凝聚一家三口与小宠物的情感,承载关于家的春秋冬夏。
Adhering to the quality concept of "simple with quality, luxury with restraint", a large number of solid wood and calm white are used in the space from the entrance to the dining room to achieve a sense of conflict and harmony. Simple texture and elegant colors add a lot of leisure and Zen to life. Here, the emotions of a family of three and small pets are condensed, carrying the spring, autumn, winter and summer about home.


03-      
将喜爱溶于生活    
让生活源于热爱    
--------------

过道空间的设计处处透露着设计师的小心思,深绿色的空间基调沉稳且养目,满墙艺术挂画与艺术品收纳架相衬,完美将居者喜爱的人文特点演变为空间符号,将生活的热爱浓缩在其中,展现出了一个艺术与生活共生共融的境象。
The design of the aisle space reveals the designer’s careful thinking. The dark green space has a calm and eye-catching tone. The wall-filled art paintings are in harmony with the art storage racks, which perfectly transforms the humanistic characteristics that residents love into space symbols. The love of life is concentrated in it, showing a symbiosis of art and life.


如果能在日复一日的浮沉奔波中,偶尔放松精神,静享所爱,实在难得之至。书房一整面墙打造L型书架,置满居者喜爱的历史书刊,呈现出更加规整的空间感。木质家具配合浓郁的书香气息,让阅读空间也优雅、精致,并充满生活情调。远离喧嚣,静坐书房,看一本书,品一杯茶,隔离外事的烦杂,鉴赏内心的喜爱与享受难得的宁静。
It is really rare to be able to relax occasionally and enjoy what you love in the rush of ups and downs day after day. An entire wall of the study room is an L-shaped bookshelf, which is filled with historical books and periodicals that the residents love, presenting a more regular sense of space. The wooden furniture and the strong scent of books make the reading space elegant, delicate and full of life atmosphere. Away from the hustle and bustle, sit in the study, read a book, drink a cup of tea, isolate the troubles of foreign affairs, appreciate the inner love and enjoy the rare tranquility.
   

设计师认为,猫咪不是这个空间的附属,而是与人一样对等的“空间使用者”,所以大胆将飘窗的位置设置成猫咪城堡,搭配爬架,满足猫咪磨爪、跑酷、高睡等猫咪所热爱的行为。而寝居环境的设计,在浅蓝的色彩中解锁一场拂去疲惫的酣睡,宫廷风黄色圆凳,韵味悠长,家具木香沁人,清幽萦绕,方寸之间的美与静宛如一幅淡雅闲适的画卷。
The designer believes that cats are not subordinate to this space, but are "space users" equal to people, so they boldly set the position of the bay window into a cat castle, with a climbing frame to meet the needs of cats grinding claws, parkour, and high altitude. Sleep and other behaviors that cats love. The design of the sleeping environment unlocks a sleepy sleep in the light blue color. The court-style yellow round stool has a long charm. The furniture is woody and lingering. An elegant and laid-back picture.


沉稳端庄是男主人房最为迷人之处,没有繁复华丽的家具,空间巧妙的运用、精致细腻的设计风格将简约优雅的氛围渲染。儿童房钢琴与艺术挂画相融,巧妙地将床铺进行临窗设置,近揽苍穹与大地美景,辉映空间孩子天马行空的思维感想,艺术的热爱在这里延伸,诗意的细胞在这里得到释放。
Calm and dignified is the most charming aspect of the male master room. There is no complicated and gorgeous furniture. The clever use of space and the delicate and delicate design style render the simple and elegant atmosphere. The piano in the children's room is integrated with the art hanging paintings, and the bed is skillfully set up by the window, overlooking the sky and the earth, reflecting the children's unrestrained thinking in the space. The love of art extends here, and the poetic cells are released here.


卫浴空间给人的印象总是浊气的,设计师取纳浅色、深绿色调以及镜像所赋予的秩序与空灵,使主人进入空间时心情得以愉悦放松。而强采光设计,是居者视野不被框定在室内的固有物上,而是更多关注“赏心悦目”的室外光景。
The bathroom space always gives the impression of turbidity. The designer adopts light and dark green tones and the order and emptiness given by the mirror, so that the owner can feel happy and relaxed when entering the space. The strong lighting design means that the resident's vision is not limited to the inherent objects in the room, but pays more attention to the "pleasant" outdoor scene.
从晨光熹微到夜幕四合,从春季生机到冬日侘寂,循回往复,空间总是收录着生活的美好与雅趣。我们以匠人的情怀、信念以及态度,为居者一家定制可以观生活、复雅事、安抚心灵的场域,久居于此,慢慢领悟生命的真实、深挚与岁月交谈、让生活所见皆热爱!
From the dim light of the morning to the darkness of the night, from the vitality of spring to the wabi-sabi in winter, the space always contains the beauty and elegance of life. With the feelings, beliefs and attitudes of craftsmen, we customize a place for the family to observe life, restore elegance, and soothe the soul. After living here for a long time, we slowly understand the truth of life, talk deeply with the years, and let life see everything. Love it!

平面布置图

 —



左右滑动查看更多


项目地点 |    中国·广州
设计机构 |    从容设计  
设计主创 |    吕媛媛  
项目面积 |    165㎡  
竣工时间 |    2021.11  
项目摄影 |    RICCI  
主要材料 |    釉面砖,户外木,哑光木饰面  
免费打赏

相关推荐

APP内打开