竖向图里的各种标号的缩写FL TW BL WL
rsrfy
rsrfy Lv.12
2009年10月30日 15:19:05
只看楼主

竖向图里的这些英文符号是境外传入的。很多公司都在用。但我们在画图的时候,记得在竖向图或者施工图设计说明里用图例告诉看图人,FL是什么,TW是什么灯等。

竖向图里的这些英文符号是境外传入的。很多公司都在用。
但我们在画图的时候,记得在竖向图或者施工图设计说明里用图例告诉看图人,FL是什么,TW是什么灯等。

1.jpg


2.jpg


3.jpg


4.jpg

免费打赏
rsrfy
2009年10月30日 20:33:16
2楼
我个人只用BL WL FL。
但很多图纸有用。发这个贴,至少遇到这张的图有个对照。
回复
ajren999
2009年11月02日 11:20:32
3楼
貌似基本上没有用上,最多用个PA和排水方向。
回复
ywc1981
2009年11月22日 20:02:27
4楼

呵呵,:) 我也只用PA哦,听说这种标法是早些年受贝尔高林等境外设计公司影响的,一直都在用,中国的园林受外来的影响很大,连作图也有带点洋味。:)
回复
276287702
2010年02月26日 10:52:31
5楼
我们工地的图纸是澳大利亚的一家景观公司设计的,也是用到这样的英文缩写,不过有几个是不一样的,BW是水池底标高(bottom of water pond),TR是栏杆顶标高(top of railing),TK是路牙顶标高
回复
meja
2010年05月25日 10:20:57
6楼
每家都不一样的。我随便说个 池底 BOTTOM OF WATER, BOW
BOTTOM OF POND, BOP
境外图纸细部多,所以用的很多,国内一般就几种了。表达清楚就行
回复
shadanhong
2010年06月21日 12:43:21
7楼
各个公司的制图规范都不一样。就像水池底标高,有用BW(BOTTOM OF WATER),有用BF(BOTTOM OF FOUNTION),还见过有用BP(BOTTOM OF POND),都只是英文表达不一样,缩写便不一样了。 不过这个BP有点跟别的混淆,还是BW,BF比较常见。
回复
taoge163
2010年06月22日 11:08:28
8楼
只要施工方能看明白才是最实用的。
回复
xiang23
2010年06月23日 07:32:51
9楼
我们公司也是境外公司,但用的全是中文的。一看便懂,中国人嘛,还是用自己的语言合适。
回复
liuxijuano
2010年07月08日 19:35:15
10楼
我只知道排水方向还有那个PA种植。看来要学的东西还多着那。
回复
april_3
2010年07月11日 19:42:34
11楼
帅惨。。。
回复

相关推荐

APP内打开