极简现代多层办公
白工6913
白工6913 Lv.2
2021年02月25日 15:28:50
只看楼主

嘉士伯集团新的中央办公室是现代化和充满活力的工作场所,其建筑支持身份识别、知识共享和创新,并与周围环境和谐共处。 The new central office of the Carlsberg Group sets the framework for a modern and dynamic workplace, with a building that supports identity, knowledge sharing, and innovation and stands in harmony with its surroundings.



嘉士伯集团新的中央办公室是现代化和充满活力的工作场所,其建筑支持身份识别、知识共享和创新,并与周围环境和谐共处。


The new central office of the Carlsberg Group sets the framework for a modern and dynamic workplace, with a building that supports identity, knowledge sharing, and innovation and stands in harmony with its surroundings.



嘉士伯的中心办公室位于嘉士伯历史悠久的嘉士伯城区。该建筑由三个侧翼组成,它们在建筑的中心空间中统一。

其中一个侧翼在社区的主要通道上形成了一座桥,创造了一个现代的门户,类似于嘉士伯市著名的古典门户。另外两翼拥抱卡尔·雅各布森的历史花园和别墅。


Carlsberg's central office is in Carlsberg's historic Carlsberg City District. The building consists of three wings, which unite in an atrium, the building’s central space.  One of the wings forms a bridge over one of the neighbourhood's main access roads, creating a modern gateway similar to the famous classical ones that characterize the Carlsberg City. The other two wings embrace Carl Jacobsen's historic garden and villa.



中庭面向卡尔·雅各布森的花园,俯瞰嘉士伯市,嘉士伯作为啤酒厂的悠久历史开始于此,现在仍在发展。

中庭连接了建筑的所有楼层,周围是公共区域,并将所有的办公区域从垂直和水平连接到一个单一的工作社区,加强了整个组织的协作和共享。


The atrium opens onto Carl Jacobsen's Garden overlooking Carlsberg City, where the long history of Carlsberg as a brewery business began and is still unfolding. The atrium connects all floors of the building, surrounded by communal areas and joining all the office sections, both vertically and horizontally, into one single working community, reinforcing collaboration and sharing across the organisation.



这个欢迎空间看起来是开放的,对游客和路人都有吸引力,从里面可以看到花园,从外面可以看到建筑。一个配有座位垫的大型楼梯,可以让员工和客人坐下来短暂休息、非正式会议和社交互动。


This welcoming space appears open and inviting to both visitors and passers-by, with a great view to the garden from the inside and into the building from the outside. A large staircase with steps furnished with seating pads invites sitting down for short breaks, informal meetings and social interaction between staff and guests.



立面由巨大的玻璃部分组成,由垂直镀铜的板条有节奏地分割。铜元素让人联想到嘉士伯城区历史建筑上许多美丽的铜元素。


The fa?ades consist of large glass sections that are rhythmically divided by vertical copper-plated slats. The copper leads the mind back to the old brewery tanks and refers to the many beautiful copper details on the historic buildings of the Carlsberg City District.



通过以多面和有角度的方式塑造建筑,员工们得到了多种工作场所的机会,拥有不同的视野和空间环境。几个“着陆”临时工作站被安置在大楼里。


By shaping the building in a faceted and angled way, the employees are given multiple workplace opportunities with varied views and spatial contexts. Several "touch-down" temporary workstations are placed in the building.



该建筑适应了历史环境和场地的规模,其高度逐渐降低,朝向周围较小的房屋和卡尔·雅各布森的别墅,并设计了带有凹槽的立面图。


The building is adapted to the historical surroundings and the scale of the site, by tapering the height down towards the smaller surrounding houses and Carl Jacobsen's Villa, and by designing the fa?ade with recesses.



一个新的水景将办公室附近的私人区域和被列入名录的花园进行了自然和休闲的隔离。这就将花园变成了嘉士伯城市区的公共休闲空间,并将嘉士伯带入了一个新的时代,对公众的开放程度更高,气候适应性和无障碍性与该地的文化遗产交织在一起。


A new water feature serves as a natural and recreational separation of the office’s close-by private areas and the listed garden. This transforms the garden into a public recreational space in the Carlsberg City District and brings Carlsberg into a new era, with a higher degree of openness towards the public, where climate adaptation and accessibility are intertwined with the cultural heritage of the place.



该建筑是一个低能耗、可持续发展的建筑,强调良好的室内气候,采用耐用的天然材料,如回收铜和竹子、太阳能电池、节水装置和热回收通风。


The building is a low-energy, sustainable construction with an emphasis on good indoor climate, featuring durable natural materials such as recycled copper and bamboo, solar cells, water-saving fixtures, and heat recovery ventilation.



设计草图

区位图


地面平面图

1层平面图

2层平面图

3层平面图

地下室平面图

东立面图

西立面图

南立面图

北立面图

A-A剖面图

B-B剖面图

C-C剖面图

屋顶细节图

地下室细节图

立面细节图

绿色可持续设计示意图

建筑师:C.F. M?ller建筑师

地点:丹麦

面积:23200 m2

年份:2021


相关推荐

APP内打开